“露从今夜白,月是故乡明”,
今日白露,深秋还远吗?
秋日读诗,来看看诗人笔下秋天的样子。
秋天
何其芳
震落了清晨满披着的露珠,
伐木声丁丁地飘出幽谷。
放下饱食过稻香的镰刀,
用背篓来装竹篱间肥硕的瓜果。
秋天栖息在农家里。
向江面的冷雾撒下圆圆的网,
收起青鳊鱼似的乌柏叶的影子。
芦蓬上满载着白霜,
轻轻摇着归泊的小桨。
秋天游戏在渔船上。
草野在蟋蟀声中更寥阔了。
溪水因枯涸见石更清洌了。
牛背上的笛声何处去了,
那满流着夏夜的香与热的笛孔?
秋天梦寐在牧羊女的眼里。
秋是第二个春
[法]阿贝尔-加缪
译者陈荣生
秋是第二个春,此时,每一片叶子都是一朵鲜花。
不要等待最后的判决,因为最后的判决每天都在做出。
不要走在我的前面,因为我可能不会跟随。
不要走在我后面,因为我可能不会引路。
请走在我的身边,做我的朋友。
所有伟大的行为和所有伟大的思想,都有一个荒谬的开始。
真正的哲学问题只有一个,那就是自杀。
我们听说过的责任只有一个,那就是爱。
秋
海子
秋天深了 神的家中鹰在集合
神的故乡鹰在言语
秋天深了 王在写诗
在这个世界上秋天深了
该得到的尚未得到
该丧失的早已丧失
秋
[法国]波德莱尔
陈敬容 译
你水晶似的明眸向我说:
“我对你有什么好处,奇怪的爱人?”
——乖些,别作声;一切都使我的心
激怒,除了原始野兽的真诚;
它不愿向你袒示它阴暗的秘密,
一手招我沉睡的摇篮人;
也不愿给你看它的火焰写成的经历,
我恨热情,智慧又令我疲病不振;
我们默默地相爱吧。暗淡的、潜伏的爱情,
在它的岗位上张着命运的弓,
我知道它古老的兵库里那些武器:
罪恶、恐怖和疯狂!——呵,苍白的雏菊!
你不也如我是一轮秋阳,
呵,我如此纯洁,如此无情的玛格丽?
秋天的梦
戴望舒
迢遥的牧女的羊铃,
摇落了轻的树叶。
秋天的梦是轻的,
那是窈窕的牧女之恋。
于是我的梦静静地来了,
但却载着沉重的昔日。
哦,现在,我有一些寒冷,
一些寒冷,和一些忧郁。
秋
[奥地利]里尔克
杨武能译
落叶了,仿佛从那遥远的空中,
好似天国里的花园都已凋萎,
枯叶摆着手,不情愿地往下落。
在一个个夜里,沉重的地球
也离开了星群,落进了寂寞。
我们大家都在坠落。这只手
也在坠落。瞧:所有人全在坠落。
可是有一位,他用自己的双手
无限温柔地将这一切的坠落把握。
秋月呀
徐志摩
秋月呀!
谁禁得起银指尖儿
浪漫地搔爬呵!
不信但看那一海的轻涛,可不是禁不住它
玉指的抚摩,在那里低徊饮泣呢!就是那:
无聊的云烟,
秋月的美满,
熏暖了飘心冷眼,
也清冷地穿上了轻缟的衣裳,
来参与这
美满的婚姻和丧礼。
秋
[法国]安德烈· 纪德
广袤的原野上。傍晚,沟壑中有薄雾冉冉升起;跑累 了的马放慢了步子。每一个黄昏都使我陶醉,仿佛我是第 一次闻到了大地的气息。这样的时刻,我爱独自坐在林边的陡坡上,四处铺满落叶。我谛听那远远传来的耕作的歌,凝视着夕阳在原野的尽头缓缓睡去。
湿润的季节,诺曼底多雨的土地……
漫步——荆棘丛生但并不崎岖的旷野——突出的峭壁 ——森林——冰冻的小河。树荫下的憩息,聊天——深褐色的蕨。
唉,草原,为什么我们的旅途中见不着你?我们多么想骑马穿越你呵。我们没有这样想过吗?
(整个草原都让森林给围住了。)
(下载iPhone或Android应用“经理人分享”,一个只为职业精英人群提供优质知识服务的分享平台。不做单纯的资讯推送,致力于成为你的私人智库。)