Wenzhou Competitors Get Two Gold, One Bronze Medalss in World Games

中国网浪潮资讯 北京时间7月28日,记者从温州市体育局获悉,温州选手在波兰弗罗茨瓦夫举行的第十届世界运动会上表现突出,目前已夺得两金一铜。

CNCAO NEWS On July 28 Beijing Time, a reporter knew from Wenzhou Sports Bureau that athletes from Wenzhou did excellent work in the 10th World Games held in Wroclaw, Poland that they won two gold medals and one bronze medal.

贾芳芳(Jia Fangfang)

其中,瑞安籍运动员贾芳芳作为卫冕冠军,在女子单跳项目上具有绝对优势,以第一名的身份进入决赛后,又在晚间举行的决赛中以一组难度系数9.3的全场最高难度动作震慑全场,以72.4的高分成功夺冠。

Among them, Jia Fangfang, as the defending champion who comes from Ruian, Wenzhou, showed absolute advantage in women's tumbling event that she not only enter the final competition with the first place, but also with the high point of 72.4 got the championship with shaking the whole audiences by a series of stunner with the difficulty degree of 9.3.

此前,浙江工贸职业技术学院五届世锦赛冠军郭晓敏以地掷球国家队运动员身份参赛,夺得地掷球大金属球女子单人准确抛击比赛金牌。该校教师李盼盼获得世运会大金属球男子单人连续拋击比赛季军。

Before that, Guo Xiaomin, the world championship of five from Zhejiang Industry & Trade Vocational College, took part in the games as a national team player of bocci and won the gold medal of bocci big metal women's single accurate throwing. Li Panpan, teacher of the college won the third place of big metal men's single continuous throwing competition in the World Games.

目前奖牌榜上,中国队以6金5银4铜和日本队并列第七名。

In the current list of medals, Chinese team shares the 7th position with Japan with six gold medals, five silver medals and four bronze medals.

(翻译 孙吴琦)

(下载iPhone或Android应用“经理人分享”,一个只为职业精英人群提供优质知识服务的分享平台。不做单纯的资讯推送,致力于成为你的私人智库。)