小扎很应景啊,中国农历春节,他和夫人也在一起包饺子,祝大家鸡年吉祥!



当然,说他受人尊敬,绝不是因为包饺子,而是他18小时前在Facebook上面发布的另外一条消息。





中文翻译


来自GOOGLE的翻译:


我的祖父母来自德国,奥地利和波兰。 Priscilla的父母是来自中国和越南的难民。美国是一个移民国家,我们应该为此感到自豪。


和许多人一样,我担心特朗普总统最近签署的行政命令的影响。


我们需要保持这个国家的安全,但我们应该关注那些实际构成威胁的人。将执法的重点扩大到真正威胁的人们之外将使所有美国人通过转移资源而不太安全,而数百万没有文件证明的人没有威胁将生活在恐惧驱逐出境。


我们还应该让难民和需要帮助的人开放。这就是我们是谁。如果我们几十年前拒绝了难民,Priscilla的家人今天不会在这里。


也就是说,我很高兴听到特朗普总统说他要为梦想家“工作” - 移民,他们的父母年轻时带到这个国家。现在,75万梦工人受益于延迟儿童到达行动计划(DACA),使他们能够在美国合法居住和工作。我希望总裁和他的团队保持这些保护,在接下来的几个星期,我将与我们的团队在FWD.us找到我们可以帮助的方式。


我也很高兴总统认为,我们的国家应该继续受益于“伟大的人才进入该国”。


这些问题对我来说是个人的,甚至超出我的家人。几年前,我在一所当地中学教一个班,我的一些最好的学生没有证件。他们也是我们的未来。我们是一个移民国家,当世界上最好和最聪明的人能够在这里生活,工作和贡献时,我们都受益。我希望我们能够找到勇气和同情,把人们聚集在一起,使这个世界成为每个人的更美好的地方。


英文比较好的朋友,有兴趣可以自己翻译一下,觉得自己翻译不错的,欢迎发给BLUES,邮箱:50871416@qq.com


英文原文


My great grandparents came from Germany, Austria and Poland. Priscilla's parents were refugees from China and Vietnam. The United States is a nation of immigrants, and we should be proud of that.


Like many of you, I'm concerned about the impact of the recent executive orders signed by President Trump.


We need to keep this country safe, but we should do that by focusing on people who actually pose a threat. Expanding the focus of law enforcement beyond people who are real threats would make all Americans less safe by diverting resources, while millions of undocumented folks who don't pose a threat will live in fear of deportation.


We should also keep our doors open to refugees and those who need help. That's who we are. Had we turned away refugees a few decades ago, Priscilla's family wouldn't be here today.


That said, I was glad to hear President Trump say he's going to "work something out" for Dreamers -- immigrants who were brought to this country at a young age by their parents. Right now, 750,000 Dreamers benefit from the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program that allows them to live and work legally in the US. I hope the President and his team keep these protections in place, and over the next few weeks I'll be working with our team at FWD.us to find ways we can help.


I'm also glad the President believes our country should continue to benefit from "people of great talent coming into the country."


These issues are personal for me even beyond my family. A few years ago, I taught a class at a local middle school where some of my best students were undocumented. They are our future too. We are a nation of immigrants, and we all benefit when the best and brightest from around the world can live, work and contribute here. I hope we find the courage and compassion to bring people together and make this world a better place for everyone.


这篇文章打上原创标记,是不是有点不厚道?这是小扎原创啊,注明他的名字,等小扎来开个微信公众号吧。


今年的拜年消息,BLUES还没回复完毕,这里给大家拜年,新年快乐,阖家幸福,开心就好!


==========


公众号作者BLUES(兰军)梅沙科技(www.meishakeji.com)创始人公众号IDbluemidou;原创3年自媒体,原迅雷产品总监,腾讯、YY语音高级产品经理,欢迎留言交流。


欢迎扫描二维码关注BLUES公众号:

点击阅读原文,查看历史文章。


点击关键词阅读相关文章:


产品经理能力体系    面试     校园招聘    程序员


运营体系       数据分析     大数据体系   


 数据运营       留存率


产品可用性测试(上)     (中)    (下)


30岁的焦虑       产品经理的黑魔法  

(下载iPhone或Android应用“经理人分享”,一个只为职业精英人群提供优质知识服务的分享平台。不做单纯的资讯推送,致力于成为你的私人智库。)

作者:佚名
来源:BLUES